Наша (пардон, не совсем наша) виртуальная инокиня обнаружила гимнографическую ошибку. В связи с этим вспомнил о другом, еще более известном тропаре.
Как можно понять воскресный тропарь 6-го гласа:
Ангельския силы на гробе Твоем и стрегущии омертвеша, и стояше Мария во гробе, ищущи Пречистаго Тела Твоего. Пленил еси ад, не искусився от него; сретил еси Деву, даруяй живот. Воскресый из мертвых, Господи, слава Тебе.
Простите за дилетанство, но при чем тут Дева? Где Он Ее «стретил»? Да еще «даруя живот»? Не более логично, что Он, пленив ад, «сретил» там Еву, а не Деву, и даровал ей «живот».
=====
Αγγελικαί Δυνάμεις επί τό μνήμά σου, καί οι φυλάσσοντες απενεκρώθησαν, καλί ίστατο οι Μαρία εν τώ τάφω, ζητούσα τό άχραντόν σου σώμα. Εσκύλευσας τόν Άδην, μή πειρασθείς υπ’ αυτού, υπήντησας τη Παρθένω, δωρούμενος τήν ζωήν, ο αναστάς εκ των νεκρών, Κύριε δόξα σοι.
=====
Нет, именно Деву.
Тогда попробуйте истолковать.
Быть может, имеется в виду, что воскресший Господь явился в первую очередь Богородице?
Я такое слышал толкование. Но какие для этого основания?
О том, что Богородица первая узрела Господа Воскресшего из мертвых беседа Св. Григория Паламы:
http://www.pagez.ru/lsn/palama/018.php
Это же тропарь Воскресения, здесь кратко излагается суть праздника — Ангелы, стража, Мария у гроба. А Господь, дарующий жизнь, пленил ад и явился Богородице. По-моему, вполне логично.
Явился Богородице, а евангелисты обиделись и не записали. А если и записали, то обозвали «другой».
Неубедительно. Почему «другой» — это обзывательство?
=====
Αγγελικαί Δυνάμεις επί τό μνήμά σου, καί οι φυλάσσοντες απενεκρώθησαν, καλί ίστατο οι Μαρία εν τώ τάφω, ζητούσα τό άχραντόν σου σώμα. Εσκύλευσας τόν Άδην, μή πειρασθείς υπ’ αυτού, υπήντησας τη Παρθένω, δωρούμενος τήν ζωήν, ο αναστάς εκ των νεκρών, Κύριε δόξα σοι.
=====
Нет, именно Деву.
Тогда попробуйте истолковать.
Быть может, имеется в виду, что воскресший Господь явился в первую очередь Богородице?
Я такое слышал толкование. Но какие для этого основания?
О том, что Богородица первая узрела Господа Воскресшего из мертвых беседа Св. Григория Паламы:
http://www.pagez.ru/lsn/palama/018.php
Это же тропарь Воскресения, здесь кратко излагается суть праздника — Ангелы, стража, Мария у гроба. А Господь, дарующий жизнь, пленил ад и явился Богородице. По-моему, вполне логично.
Традиция усматривает в «другой Марии» (Мф 28. 1) Богородицу — это общее место византийских отцов, не только Паламы. В качестве введения почитайте, хотя бы, синаксарь недели Пасхи.
Не «даруя живот», а «даруяй живот», т. е. «Тот, Кто дает жизнь». Изъяснительный перевод этой строки: «Ты встретил Деву — [Ты], дарующий [всем] жизнь».
Наконец, «омертвеша» относится только к «стрегущим» — после «гробе Твоем» должна быть запятая.
Да слышал я про эту традицию.,Она мне кажется не убедительной и притянутой.
+Да слышал я про эту традицию.,Она мне кажется не убедительной и притянутой.
Отцам она такой не казалась.
Смотрите, хотя бы, в беседах свт. Иоанна Златоуста на Матфея, 88. 2.
Да и кто эта «другая Мария»?
Традиция усматривает в «другой Марии» (Мф 28. 1) Богородицу — это общее место византийских отцов, не только Паламы. В качестве введения почитайте, хотя бы, синаксарь недели Пасхи.
Не «даруя живот», а «даруяй живот», т. е. «Тот, Кто дает жизнь». Изъяснительный перевод этой строки: «Ты встретил Деву — [Ты], дарующий [всем] жизнь».
Наконец, «омертвеша» относится только к «стрегущим» — после «гробе Твоем» должна быть запятая.
Да слышал я про эту традицию.,Она мне кажется не убедительной и притянутой.
Явился Богородице, а евангелисты обиделись и не записали. А если и записали, то обозвали «другой».
+Да слышал я про эту традицию.,Она мне кажется не убедительной и притянутой.
Отцам она такой не казалась.
Смотрите, хотя бы, в беседах свт. Иоанна Златоуста на Матфея, 88. 2.
Да и кто эта «другая Мария»?
Неубедительно. Почему «другой» — это обзывательство?