Геморрой.

А вот и прихожане

Они же — LJ-юзеры и бойцы инетного фронта в целом:)

You can leave a response, or trackback from your own site.

40 Responses to “А вот и прихожане”

  1. Молодые они у Вас.
    Радует

    • это братство затесалось :-) хотя, молодёжі счас много, і среді молодёжі не такой сільный гендерный перевес в женскую сторону.

      • Если позволите,
        Гендер — по-бел. пол? От джендер?
        Вообще-то Ваш покорный слуга родом из Рокитного Ривнинск. обл. Граница района — болота, идущие аж до Пинска.В те болота «наши» на клюкву всегда выбирались( когда на полегонах не бомбили:-)) Весь юг нашего района говорит на языке, больше похожим на бел., чем укр. Жена моя жила вообще на границе, у неё все «вудрина да вусерки».:-)
        Вот намолотилось…:-)
        Интересно Вас читать. Язык — иногда как к в родные места попадаешь.

        • :-) а а.прыстал зь пінску!

          а гендэр — гэта мадней, чым пол.

        • Это так называемый ятвяжский диалект. На волне «перестройке» на этом наречии в Пинске даже газета выходила.

        • Старую вашу запісь нашёл — пріпомнілось — знаете Ольмёнскіе болота і речку Ствіга? Там і полігон был, как і говоріте — так вот в 1960 году там советы атомную бомбу баллістіческой ракетай с дальнего востока пріслалі. А людей выселелі с Мерлінскіх хуторов толко в 1964.

  2. Молодые они у Вас.
    Радует

  3. hgr:

    Христос воскресе!!
    в прихожанах есть что-то знакомое! ))

  4. hgr:

    Христос воскресе!!
    в прихожанах есть что-то знакомое! ))

  5. Воистинну воскресе!:)

  6. это братство затесалось :-) хотя, молодёжі счас много, і среді молодёжі не такой сільный гендерный перевес в женскую сторону.

  7. воістіну воскресе, я ночью плохо получаюсь :-)

  8. Если позволите,
    Гендер — по-бел. пол? От джендер?
    Вообще-то Ваш покорный слуга родом из Рокитного Ривнинск. обл. Граница района — болота, идущие аж до Пинска.В те болота «наши» на клюкву всегда выбирались( когда на полегонах не бомбили:-)) Весь юг нашего района говорит на языке, больше похожим на бел., чем укр. Жена моя жила вообще на границе, у неё все «вудрина да вусерки».:-)
    Вот намолотилось…:-)
    Интересно Вас читать. Язык — иногда как к в родные места попадаешь.

  9. :-) а а.прыстал зь пінску!

    а гендэр — гэта мадней, чым пол.

  10. Воистину воскресе!
    Знакомые лица:)

  11. Воистину воскресе!
    Знакомые лица:)

  12. Фото можно назвать: «Пасхальная радость». Лица такие все светлые.

  13. Фото можно назвать: «Пасхальная радость». Лица такие все светлые.

  14. ага, а моей супруги половина родни из Турова…

  15. у приестала фотик размытые фотки делает
    а так в жизни — просто красавица!! :-)

  16. Круто, а как к вам в прихожане записаться?

  17. Круто, а как к вам в прихожане записаться?

  18. Это так называемый ятвяжский диалект. На волне «перестройке» на этом наречии в Пинске даже газета выходила.

  19. ну потому что не мой фотик.. не разобрался. Вот подарил бы кто… тогда б изучил досконально и делал неразмыто)

  20. ну и намеки у вас… :))
    Мы сами люди не здешние, в фотоаппаратах зело нуждаемся

  21. Прихожане не записываются — они приходят:) Так что милости просим.

  22. Интересно.
    Благодарю

  23. Старую вашу запісь нашёл — пріпомнілось — знаете Ольмёнскіе болота і речку Ствіга? Там і полігон был, как і говоріте — так вот в 1960 году там советы атомную бомбу баллістіческой ракетай с дальнего востока пріслалі. А людей выселелі с Мерлінскіх хуторов толко в 1964.

  24. никогда не слышал.
    А Ствыга у нас рядом была

Leave a Reply to kolyska